Sign Language Lab
The Sign Language Lab is part of the Department of Linguistics and is located at John Freely Hall. It was established in 2010 and has hosted five completed and two ongoing research projects. The subjects of the research projects vary from linguistic investigations to deaf education and machine translation.
The lab has a working area for research assistants and a recording area which is equipped with three camcorders and adjustable lights. The area is devoted to record the instructions for the research tasks, and the elicitation of data. The preparation for the recording sessions and archiving the data are carried out in the working area equipped with computers and digital storage media.
Researchers (in alphabetical order):
Aslı Göksel
Meltem Kelepir
Aslı Özkul
A. Sumru Özsoy
Elvan Tamyürek Özparlak
Burcu Saral
Sign Language Projects
On-going Projects:
- The Sign Hub: Preserving, Researching and Fostering the Linguistic, Historical and Cultural Heritage of European Deaf Signing Communities with an Integral Resource (2016-2020). European Commission, Horizon 2020 Project no. 69334. PI: Prof. Josep Quer (Universitat Pompeu Fabra, Spain). PI at Boğaziçi University: Assoc. Prof. Meltem Kelepir. BÜ Project Team: Aslı Göksel, Meltem Kelepir, Aslı Özkul, Elvan Tamyürek Özparlak, Süleyman Taşçı, Simge Topaloğlu, Büşra Yakut.
- Türkçe’den Türk İşaret Diline Otomatik Çeviri Sistemi ve Avatar Animasyonu [Machine Translation and Avatar Animation from Turkish to Turkish Sign Language] (2014-2016). TÜBİTAK project no. 114E263 PI: Assoc. Prof. Hatice Köse (İstanbul Technical University). PI at Boğaziçi University: Assoc. Prof. Meltem Kelepir
Completed Projects:
- COST Action IS1006, Unraveling the Grammars of European Sign Languages: Pathways to Full Citizenship of Deaf Signers and to the Protection of their Linguistic Heritage (2012-2015) Coordinator: Prof. J. Quer (Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, Spain)
- İşaret Dilleri Kaynak Dilbilgisi Modeli: Türk İşaret Dili Işığında İşaret Dizgelerini Betimleme ve Çözümleme Yöntemleri (A Model for Sign Language Reference Grammars: Methods for the Description and Analysis of Sign Systems in the Light of Turkish Sign Language) (2012-2015). TÜBİTAK project no. 111K314. PI: Prof. A. Sumru Özsoy (Boğaziçi Univeristy). Researchers: Dr. Engin Arık (Doğuş University), Dr. Aslı Göksel (Boğaziçi University), Dr. Meltem Kelepir (Boğaziçi University).
- İşitme Engelli Yetişkinlere Çevirimiçi Türkçe Öğretim Malzemesi Geliştirme [Developing Online Teaching Material for Turkish for Deaf Adults], Reach the Knowledge / Bilgiye Eriş (2013-2014). Koç Vakfı. PI: Prof. A. Sumru Özsoy. Researchers: Prof. Tunga Güngör, Assoc. Prof. Meltem Kelepir.
- 0-6 yaş arası işitme engeli olan çocuklarda Türk İşaret Dili (TİD) kazanımı ve okumayı destekleyici eğitim malzemesi / materyali ve programı geliştirme [Development of educational materials and programmes to enable deaf children aged 0-6 to acquire Turkish Sign Language (TİD) and reading skills] (2010-2013). Boğaziçi University Research Fund, #5326. PI: Assist. Prof. Mine Göl-Güven. Researchers: Assoc. Prof. Meltem Kelepir, Prof. A. Sumru Özsoy.
- Sıralı ve Eşanlı Bilginin İlişkisi [The interaction of sequential and simultaneous information] (2010-2013). Boğaziçi University Research Fund #5842. PI: Prof. Aslı Göksel.
- Türkçe ve Türk İşaret Dili'nde Ezgi-Sözdizim İlişkisi Açısından Soru Cümleleri [Prosody-Syntax interface in Questions in Turkish and Turkish Sign Language] (2007-2010). Boğaziçi University Research Fund #07B401. PI: Aslı Göksel. Researcher: Dr. Meltem Kelepir. RA: Aslı Üntak-Tarhan.
Publications
Quer, J., Cecchetto, C, Donati, C., Geraci, C., Kelepir, M. Pfau, R. & Steinbach, M. (Eds.) (in press). SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Eryiğit, C., Köse, H., Kelepir, M. & Eryiğit, G. (in press) Building Machine-Readable Knowledge Representations for Turkish Sign Language Generation. Knowledge-Based Systems. Elsevier.
Özsoy, A. S. & Kaşıkara, H. (in press). Comparatives in Turkish Sign Language (TİD). In: K. Wojtylak, Y. Treis & L. de Vries (Eds.), Comparative Constructions. Free University of Amsterdam.
Cecchetto, C. & Kelepir, M. (in press). Interrogatives. In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Branchini, C. & Kelepir, M. (in press). Subordination. In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Branchini, C. & Kelepir, M. (in press). Relative clauses. In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Kelepir, M. (in press). Adverbial clauses. In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Özsoy, A. S. & Kelepir, M. (in press). Adjectives. In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Cecchetto, C., Steinbach, M. & Kelepir, M. (in press). The meaning of embedded clauses. In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Göksel, A. & Pfau, R. (in press). The non-native lexicon. In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Göksel, A. (in press). Preliminary considerations (Morphology section). In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Göksel, A. & Pfau, R. (in press). Compounding. In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Pfau, R. & Göksel, A. (in press). Derivation. In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Göksel, A. & Pfau, R. (in press). Definitions and Challenges (Morphology section). In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Pfau, R., Göksel, A. & Costello, B. (in press). Classifiers. In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Donati, C., Özsoy, A. S. & Göksel, A. (in press). Argument clauses. In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Göksel, A., Barberá, G. & Kimmelman, B. (in press). Information structure. In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Schlenker, P., Göksel, A., Cecchetto, C. & Steinbach, M. (in press). In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Özsoy, A. S & Branchini, C. (in press). Null arguments In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Özsoy, A. S. & Donati, C. (in press). Pronoun copying. In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Mantovan, L. & Özsoy, A. S. (in press). Determiners. In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Mantovan, L. & Özsoy, A. S. (in press). Numerals. In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Özsoy, A. S. & Mantovan, L. (in press). Multiple NP Constituents. In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Özsoy, A. S. & Donati, C. (in press). The structure of Adjectival Phrase. In: J. Quer, C. Cecchetto, C. Donati, C. Geraci, M. Kelepir, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), SignGram Blueprint: A guide to sign language grammar writing. Berlin: Mouton de Gruyter.
Göksel, A. & Taşçı, S. S. (2016). Sessel dilden işaret diline: TİD'de Ödünç Sözcükler. In E. Arık (Ed.) Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları. (pp. 361-388)
Kelepir, A. & Göksel, A. (2016). TİD'de dolaylı anlatım üzerine gözlemler. In E. Arık (Ed.) Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları. (pp. 337-360)
Göksel, A. & Kelepir, M. (2016). Observations on complex clauses in Turkish Sign Language. In A. Herrmann, R. Pfau & M. Steinbach (Eds.), A Matter of Complexity: Subordination in Sign Languages. Berlin: De Gruyter Mouton. (pp. 73-102)
Göksel, A., Hakgüder, E. & Kelepir, M. (2016). İşaret dillerinde karmaşık tümceleri belirlemek: Türk İşaret Dili (TİD) üzerine bir yöntem ve betimleme çalışması. In: B. Savaş, D. Yüksel, D. Fidan, B. Öztürk & B. İ. Karagül (yay. haz.), 29. Ulusal Dİlbilim Kurultayı Bildirileri, 21-22 Mayıs 2015, Kocaeli Üniversitesi. (pp. 163-170)
Eryiğit, C., Karabüklü, S., Özkul, A., Torunoğlu-Selamet, D., Köse, H., Eryiğit, G., Kelepir, M. & Özsoy, A. S. (2016). Türk İşaret Dili sözlüklerinin çevrimiçi ortamda birleştirilmesi çalışmaları. In: B. Savaş, D. Yüksel, D. Fidan, B. Öztürk & B. İ. Karagül (yay. haz.), 29. Ulusal Dİlbilim Kurultayı Bildirileri, 21-22 Mayıs 2015, Kocaeli Üniversitesi. (pp. 155-162)
Özsoy, A. S., Kelepir, M., Nuhbalaoğlu, D. & Hakgüder, E. (2015). Commands in Turkish Sign Language [Türk İşaret Dili’nde Emir Yapısı]. Journal of Japanese Linguistics Society, 146: 13-30. Gengo Kenkyu.
Strickland, B., Geraci, C., Chemla, E. Schlenker, P., Kelepir, M. & Pfau, R. (2015). Event representations constrain the structure of language: Sign language as a window into universally accessible linguistic biases. Proceedings of the National Academy of Sciences. DOI:10.1073/pnas.1423080112.
Taşçı, S. S. & Göksel, A. (2014). The morphological categorization of polymorphemic lexemes: A study based on lexicalized fingerspelled forms in TİD. Dilbilim Araştırmaları Dergisi, Special Issue in Honor of Prof. A. Sumru Özsoy. (pp. 165-180)
Özsoy, A. S., Kelepir, M., Nuhbalaoğlu, D. & Hakgüder E. (2013). Commands in Turkish Sign Language.Proceedings of Sign Language Workshop by Japanese Linguistics Society, 23 November 2013, Kobe.
Göksel, A. & Kelepir, M. (2013). The bifurcation of the functions encoded by a single articulator: The HEAD in TİD questions. Sign Language & Linguistics, 16/1: 1-31.
Kelepir, M. & Göksel, A. (2013) Aspects of reported utterances in Turkish Sign Language. In E. Arık (Ed.), Current Directions in Turkish Sign Language Research. Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing. (pp. 186-213)
Özsoy, A. S., Arık, E., Göksel, A., Kelepir, M. & Nuhbalaoğlu, D. (2013). Documenting Turkish Sign Language: A report on a research project. In E. Arık (Ed.), Current Directions in Turkish Sign Language Research. Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing. (pp. 53-67)
Göksel, A. & Kelepir, M. (2013). The phonological and semantic bifurcation of the functions of an articulator: HEAD in questions in Turkish Sign Language. Sign Language and Linguistics, 16 (1): 1-30. John Benjamins Publishing Company.
Özsoy, S., Arık, E., Göksel, A. & Kelepir, M. (2012). When established methods hit the sign: Methodological issues in documenting sign languages. Proceedings Book of International Symposium on Language and Communication: Research Trends and Challenges, June 2012. Erzurum: Mega Press. (pp. 385-393)
Özsoy, A. S, Göksel A., Kelepir M. & Nuhbalaoğlu, D. (2012). NP Structure and Linearization in Turkish Sign Language [Türk İşaret Dilinde Ad Öbeği Yapısı ve İşaret Dizimi]. VIIth International Turkish Language Conference, 24-28 September 2012. Türk Dil Kurumu. Ankara.
Göksel, A., Kelepir, M. & Üntak-Tarhan, A. (2010). Decomposing the non-manual tier: Cross-modality generalisations. In I. Kwon, H. Pritchett & J. Spence (Eds.), Proceedings of BLS-35, Special Session on Non-Speech Modalities. (pp. 1-11)